Je vous embarque en Corée du Sud pour une nouvelle interview avec un artiste aux cheveux noirs : BLACKHAIR.
I’m off to South Korea for another interview with a black-haired artist: BLACKHAIR.
Can you introduce yourself ? Peux-tu te présenter ?
Hello, my name is BLACKHAIR, Korean music producer and rapper. I’m the leader of an artist crew called YEWAEIN.
Bonjour, je m’appelle BLACKHAIR, producteur de musique et rappeur coréen. Je suis le leader d’un groupe d’artistes appelé YEWAEIN.
Can you tell us about your beginnings in the world of music and rap ? Peux-tu nous parler de tes débuts dans le monde de la musique et du rap ?
I’ve always liked being in the spotlights. When I was about 11, I listened to rap music for the first time, and I fell in love with it, thinking that I could receive a lot of love while showing my honest and occasional rough side. The image that comes to mind when I think of musicians of that time were K-pop singers, which began to rise in popularity. I looked up to them and I wanted to be loved like them but in a more me-like way by producing music, making melodies and writing lyrics on my own.
J’ai toujours aimé être sous les feux de la rampe. À l’âge de 11 ans environ, j’ai écouté du rap pour la première fois et j’en suis tombé amoureux, pensant que je pourrais recevoir beaucoup d’amour tout en montrant mon côté honnête et parfois brutal.
L’image qui me vient à l’esprit lorsque je pense aux musiciens de cette époque est celle des chanteurs de K-pop, qui commençaient à gagner en popularité. Je les admirais et je voulais être aimé comme eux, mais d’une manière plus personnelle, en produisant de la musique, en créant des mélodies et en écrivant des paroles par moi-même.
What were your main musical influences and how did they shape your unique style ? Quelles ont été tes principales influences musicales et comment ont-elles façonné ton style unique ?
I listen to a lot of music. I can’t pick one artist. I often pick some of the ingredients they used from their music that I’ve heard well and cook them in my own way to make my own sound.
J’écoute beaucoup de musique. Je ne peux pas choisir un seul artiste. Je choisis souvent certains des ingrédients qu’ils ont utilisés dans leur musique que j’ai bien entendue et je les cuisine à ma façon pour créer mon propre son.
How would you describe your artistic evolution from your beginnings to the present day ? Comment décrirais-tu ton évolution artistique depuis tes débuts jusqu’à aujourd’hui ?
I’ve just started my life as an artist for the first time, so it’s too early to talk about my changes so far. But if I have to say, when I first started music, I couldn’t make listener-friendly music because I was focusing too much on expressing myself the way I wanted. I think there was too much stubbornness. Now I care a lot about my listeners who listen to my music and how they will feel. I am also studying sound design constantly. I think I’m getting to know what a good sound is like.
Je viens de commencer ma vie d’artiste pour la première fois, il est donc trop tôt pour parler des changements que j’ai opérés jusqu’à présent. Mais je dois dire que lorsque j’ai commencé la musique, je n’arrivais pas à faire de la musique qui plaise aux auditeurs parce que je me concentrais trop sur la façon dont je voulais m’exprimer. Je pense qu’il y avait trop d’entêtement. Aujourd’hui, je me préoccupe beaucoup des auditeurs qui écoutent ma musique et de ce qu’ils ressentent. J’étudie aussi constamment la conception sonore. Je pense que je commence à savoir ce qu’est un bon son.
How would you define your rap style and what sets it apart from other artists ? Comment définirais-tu ton style de rap et qu’est-ce qui le différencie des autres artistes ?
There are quite a few people who think rap must have a lot of messages. That of course is important but undeniably, music is sound. Rap is an instrument for me, and I spend a lot of time looking for interesting rhythms, tone and pronunciation. It feels like a puzzle to design the sound I want while putting the meaning as intended.
Nombreux sont ceux qui pensent que le rap doit être porteur de messages. C’est bien sûr important, mais il est indéniable que la musique est un son. Pour moi, le rap est un instrument et je passe beaucoup de temps à chercher des rythmes, des tons et une prononciation intéressants. J’ai l’impression que c’est un casse-tête pour concevoir le son que je veux tout en respectant le sens de ce que je veux dire.
How do you overcome the challenges you face as an emerging artist ? Comment surmontes-tu les défis auxquels tu es confronté en tant qu’artiste émergent ?
I’ve been doing music for quite a long time, but I haven’t shown much to the world. So as time passed, there was a growing pressure inside me. People only see what I’ve accomplished, but not how much I’ve tried. Before I wanted to have a perfect career, so it took me a long time to release my first official song. I’m not saying the song is perfect, but I think it was always the answer to start recklessly. After its release, I now feel a great sense of freedom.
Je fais de la musique depuis assez longtemps, mais je n’ai pas montré grand-chose au monde. Au fil du temps, une pression grandissante s’est installée en moi. Les gens ne voient que ce que j’ai accompli, mais pas ce que j’ai essayé de faire.
Avant, je voulais avoir une carrière parfaite, alors il m’a fallu beaucoup de temps pour sortir ma première chanson officielle. Je ne dis pas que la chanson est parfaite, mais je pense que c’était toujours la solution pour commencer de manière imprudente. Après sa sortie, je ressens un grand sentiment de liberté.
Is there a recurring message or theme in your songs? Why have you chosen to focus on these particular subjects ? Y a-t-il un message ou un thème récurrent dans tes chansons ? Pourquoi as-tu choisi de te concentrer sur ces sujets particuliers ?
I think it’s just ‘me’. Someone said, the most personal is the most popular. We’re all different people, but you know, we’re not that different, and we can’t be that different. If I talk about myself, there will be a lot of people who sympathize with me.
The process of living fiercely, the moments I break down, the things I’m proud of, the love and hate I feel.
Je pense que c’est juste « moi ». Quelqu’un a dit que le plus personnel est le plus populaire. Nous sommes tous différents, mais vous savez, nous ne sommes pas si différents, et nous ne pouvons pas être si différents. Si je parle de moi, il y aura beaucoup de gens qui sympathiseront avec moi.
Le processus de vie féroce, les moments où je m’effondre, les choses dont je suis fier, l’amour et la haine que je ressens.
Can you tell us about your creative process while writing lyrics or composing music ? Peux-tu nous parler de ton processus créatif lorsque tu écris des paroles ou compose de la musique ?
In the case of Melody, I hum habitually as I walk down the street and record it right away on my phone when I think of something nice. I usually make the melody before the lyrics. Overall, I think of music as an image. When I listen to my music, I care a lot about what color comes to mind and what expressions, poses, and movements that comes to mind. So, on the contrary, I sometimes get inspired by good images or videos. Or maybe it’s more of an interest for me to begin my work rather than occasional inspiration.
Dans le cas de Melody, je fredonne habituellement en marchant dans la rue et je l’enregistre immédiatement sur mon téléphone lorsque je pense à quelque chose d’agréable. Je crée généralement la mélodie avant les paroles.
Dans l’ensemble, je considère la musique comme une image. Lorsque j’écoute ma musique, je me soucie beaucoup de la couleur qui me vient à l’esprit et des expressions, poses et mouvements qui me viennent à l’esprit. Au contraire, il m’arrive d’être inspiré par de bonnes images ou de bonnes vidéos. Ou peut-être est-ce plus un intérêt pour moi de commencer mon travail qu’une inspiration occasionnelle.
How do you find inspiration for your songs ? Are there any personal experiences that influence your writing ? Comment trouves-tu l’inspiration pour tes chansons ? Y a-t-il des expériences personnelles qui influencent ton écriture ?
I think if you try too hard to be inspired, it doesn’t come. So I’m not obsessed with getting inspiration, but I think meeting multiple people is a little helpful. The feelings I feel in a relationship can help me to write chords, melodies, or lyrics, and sometimes I write songs that I want to listen to with good people who hang out with me.
But rather than thinking about something right away when I’m with people, I can retrace my experience slowly when I’m resting alone and it helps me work while organizing my thoughts.
Je pense que si vous essayez trop fort d’être inspiré, l’inspiration ne vient pas. Je ne suis donc pas obsédé par l’inspiration, mais je pense que rencontrer plusieurs personnes m’aide un peu. Les sentiments que je ressens dans une relation peuvent m’aider à écrire des accords, des mélodies ou des paroles, et parfois j’écris des chansons que j’ai envie d’écouter avec les bonnes personnes qui traînent avec moi.
Mais plutôt que de penser à quelque chose immédiatement lorsque je suis avec des gens, je peux retracer mon expérience lentement lorsque je me repose seul et cela m’aide à travailler tout en organisant mes pensées.
Can you give us an overview of your upcoming musical projects and what your fans can expect from you ? Peux-tu nous donner un aperçu de tes projets musicaux à venir et de ce que tes fans peuvent attendre de toi ?
First of all, I am planning to release my EP by December. It’s going to be an album that I produced all the songs. And I’m planning to work on music and videos with YEWAEIN members. I’m trying to approach you in various ways.
Tout d’abord, je prévois de sortir mon EP d’ici décembre. Ce sera un album dont j’ai produit toutes les chansons. Et je prévois de travailler sur la musique et les vidéos avec les membres de YEWAEIN. J’essaie de vous approcher de différentes manières.
What message would you like to convey to your fans through your music ? Quel message aimerais-tu transmettre à tes fans à travers tes musique ?
I just hope you enjoy it as you feel it.
J’espère simplement que vous l’apprécierez à sa juste valeur.
How do you interact with your fan community ? How important is this to you ? Comment interagis-tu avec ta communauté de fans ? Quelle importance accorde-tu à cette question ?
I haven’t done a lot yet. Sometimes when I get a DM, I reply and express my gratitude. These days, I want to communicate with my fans in a way that we can see each other in person like on stage. I can continue to do music because I have people listening to it. So I want to share something good with them.
Je n’ai pas encore fait grand-chose. Parfois, lorsque je reçois un DM, j’y réponds et j’exprime ma gratitude. Aujourd’hui, je veux communiquer avec mes fans de manière à ce que nous puissions nous voir en personne, comme sur scène.
Je peux continuer à faire de la musique parce que des gens l’écoutent. Je veux donc partager quelque chose de bon avec eux.
Vous voulez suivre les aventures de BACKHAIR? Je vous invite à le rejoindre sur les réseaux sociaux, il est très sympa !
Want to follow BACKHAIR’s adventures? I invite you to join him on social networks, he’s a really nice guy !
Intagram : https://www.instagram.com/blckhair.kr/
Youtube : https://www.youtube.com/@yewaein
Musasian vous remercie pour la lecture de cet article et vous souhaite une bonne lecture des prochains articles ! N’hésitez pas à me donner vos avis et remarques en commentaire 🙂